後現代燒肉流

2009/02/13 at 8:13 | Posted in ..自閉日記, reading | Leave a comment
Tags: , ,

首先這篇東西只預備我一個人看的。繼續往下看我不負責任了。

比如說,我死鬼咗(作者已死),那就不用理會我說那些燒肉好吃了,
也犯不着去吃吃看那些燒肉是否真的好吃,因為根本沒有絕對客觀的好吃和不好吃的現實的(reject of objectivism),「燒肉流」那些文字被我寫了出來,就已成為真實,但這真實本身是不確定的(undecidable),它的意義由你來讀出來(meaning has to be imposed),
有可能,你讀到的「好吃」,是因為你讀到了燒肉裏有歷史的情味,
又或者,你讀到「好吃」,因為你嚐過炭燒肉香,那真是人間滋味,
又或者,你根本自己早去吃過了,覺得根本不怎麼樣,發現我的味蕾還真低層次,
不然就是我分明老作,
又可能,燒肉對於你來說是日本漢字,你記起或者在麻布十番或者在新宿或者在鹿鳴館樓上,煙霧和炭火味彌漫的斗室之中的那油滋滋的極上カルビ和牛舌還有ユッケ(明明不是燒的),那才管叫燒肉。

那意義的本質是不確定的,亦不是我這個作者寫出來的字所能局限的(meaning is fundamentally uncontrollable since there is no inherent quality in language that regulates it),得視乎你自己個人的經驗和語境(anchored in an intitutional context),而「燒肉流」的文字,只是讓你個人讀出意義來的媒介,就像你用相機的鏡頭看到世界一樣。

因為由你的經驗和語境作為座標,你閱讀之後理解到的那個版本,無可避免由你自身的角色和位置所決定,即是你說出來的版本跟你是分割不開的,你說出了那個版本,那個版本(和其他你說的事情)界定了你(everything – gender, family, life, how we relate to employment, career, consumption, sickness, ect. – is constituted within discourse),包括你選用了什麼字把它說出來,亦是其中的一部分。

然而文字/語文終究不是我們發明的,我們懂多少才能說多少,那麼你覺得我的味蕾太菜了,其實有機會是我的語文水平太菜了。它真的太好吃了,但是我說半天說不出它其實好在那兒啊 !

那麼當然我被我低層次的語文水平局限了,它不單單局限我的表達能力,甚至於我可能連那個比「好吃」更高層次的「好吃」的概念都沒有(in a special linguistic sense, where language in use is intrinsically related to meaning and perception)。

但這也不是世界末日,只要我學些新詞語不就好了☆★

但是,福柯又說不是這樣的 orz…
他說,特定的權力技術(例如警察和老師用的)能左右你的角色和位置,複雜的權力關係網影響了你的主體性…..

今天到這裏就了….
這當然就是功課讀本。寫了自己的版本比較容易搞清楚,這當然也是有局限的~~
再下來怕連自己的版本都說不出來….. 連概念都沒有的東西….. 而前面只是讀了那麼兩頁 orz…

Advertisements

Leave a Comment »

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Blog at WordPress.com.
Entries and comments feeds.

%d bloggers like this: